设为首页收藏本站

仙来居伴奏网

 找回用户名密码
 註@冊
查看: 1375|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[转贴] 你的乐趣在哪里 [复制链接]

Rank: 4

UID
90772
帖子
3237
主题
801
金币
3124
激情
130
积分
3448
注册时间
2005-7-11
最后登录
2018-3-26
跳转到指定楼层
1
发表于 2006-1-24 02:01:36 |只看该作者 |倒序浏览
随着一声『恭喜发财』,从天上掉下一滴甘露正好落在你的嘴唇上!
你在恍惚中看见了3两黄金。

你的乐趣在哪里
作者/刘植荣

我从来没有为乐趣这个问题动过心思,因为我生活在乐趣之中。昨天,一位读者关心我说:“刘老师,看你的文章写得这么勤,你要注意身体呀,多找些乐趣。”恍然间我知道了乐趣也是个问题,这倒让我好好地思量一番。

乐趣,顾名思义,就是在“乐”中寻“趣”。孔子说:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”是呀,好多道理人人都明白,但就是不能身体力行。都知道每天锻炼身体是好事,可很少有人能坚持下来。谁都知道酗酒伤害身体,可有人一上酒桌就贪杯。可见“好”是“知”的上级,当“知”与“好”发生冲突的时候,“知”要服从于“好”。可“好”也有自己的上级“乐”,这也是人生哲学的最大领导了,一旦一个人对某事物乐于其中,那他的人生理想、价值观就很难改变了。有的人以当官为乐,绞尽脑汁保住官位、向上爬,他们在“一张报纸一杯茶”中得到了乐趣,把收受别人的贿赂看成人生的价值,把部属的阿谀逢迎看作是生活的享受。可见乐趣的基础是“乐”,你乐于什么,就能从中品尝到趣味、感觉到愉快。

有人把聚餐歌厅、小姐陪伴当作乐趣,认为那才是生活的情调;可那种乐趣只不过是短暂的肉体上的快愉,过去以后是思想上的空虚。有人把清闲安逸、游手好闲当作乐趣,认为那才叫享福;可那荒废了自己的一生,活着无非是个会说话的宠物。有人把投机钻营、世故圆滑作为乐趣,认为那样活得才滋润;可那只是跑龙套,言不由衷的好话说成了山,最后还是被这座山埋葬。有人把吸毒、赌博当作乐趣,认为那样的人生才潇洒,可那是自我摧残,最后走向灭亡……

人各有志,选择乐趣是自己的自由。但我还是要赞美那些以苦为乐的人。曹雪芹四十年饥寒交迫的苦难换作一部《红楼梦》;马克思用毕生的精力写出一部光辉巨著《资本论》,居里夫人在熬沥青的烟雾里发现了放射性元素钋和镭;世界遍地的肯德基,那是它的创始人桑德斯失败了1008次后的成功;下肢瘫痪的罗斯福不屈不挠,以顽强的毅力、坚强的斗志和不灭的信念坐着轮椅进入白宫;同样是下肢瘫痪的张海迪饱受了常人无法想象的痛苦,顽强拼搏,快乐地活着,成了作家、翻译家,成了社会精神财富的创造者……

人生是这样得短暂,不管一个人过着什么样的生活,临死的时候,都会这样感叹。我不惧怕死亡,因为我一直奋斗着,不管成败,我已经尽力拼搏了,对自己的一生没有任何遗憾。人生能有几次搏!?我仰慕成功者,我也敬佩失败者,因为他们都曾拼搏。让我鄙视的是那些既不成功也不失败的人,因为他们一生都在懒惰。

所以,自从我走向社会,一些人认为是乐趣的东西没给我留下任何痕迹。但有三个人,他们的言行在我的心灵里树立起丰碑。我在部队时投手榴弹总投不远,我的班长董凤喜就每天晚饭后和我抬着一抬筐手榴弹到训练场练投弹。虽然胳膊又肿又酸,但意志得到了磨练。我在警官大学读书时,我的那位毕业于燕京大学的老师溪瑞森,告诉我要想学到东西,就必须做到四大皆空。是呀,坐在教室想着丝竹乐、后庭花,那怎能学到知识。求学虽然清苦,但大脑得到了营养,让人生更充实。我在北京外语学院读书时,VOA的播音员泰勒给我们讲课说,上帝帮助自助的人。一个连自己都瞧不起的人,上帝也会弃他而去。我为什么忘不掉他们,因为他们让我找到了人生的乐趣:人生的乐趣孕育在高尚的追求上,孕育在顽强奋斗的过程中,孕育在自强不息的精神里。

我宁肯到汹涌的大海里弄潮,也不愿在舒适的游泳池里嬉水。人生的意义在搏斗,和自然斗,和世俗的偏见斗,和自己的贪欲斗,在搏斗中品味乐趣。

写此文时,我看到一首英文诗,是一位不知名的诗人写给美国黑人民权运动领袖杰西·杰克逊的,也是谈人生乐趣的,我将它翻译成中文,和读者朋友共勉:

我厌倦了规避在近海浅滩,
玩弄我那只小小的船。
我要和巨轮一道启航,
驶向大海远方。

也许我技艺并不娴熟,
驾驭不了狂涛巨浪。
但我宁肯在振奋人心的搏斗中被海浪吞没,
也不愿在避风港幽闲地等待死亡。

下面是这首诗的原文:

I'm tired of sailing my little boat,
far inside the harbor bar.
I want to go out where the big ships float,
out on the deep where the great ones are.

And should my frail craft prove too slight
for waves that sweep those billows o'er,
I'd rather go down in the stirring fight
than drowse to death at the sheltered shore.

写于2006年1月19日
您需要登录后才可以回帖 登录 | 註@冊


联系微信QQ:5087708 Email:5087708@qq.com
本站所有资源均来自网友上传分享,仅供试听,若有侵犯到您的权益,请及时与我们联系,我们会及时删除。