顶着巨大的压力翻完这首歌的,某只的版本实在是唱得太好了,更别说我的乡土日文发音什么的… 表示我唱这歌各种弱气啊,原唱虽然声音很温柔但是也没有弱气到我这样的,唱之前一直在担心,现在表示不用担心了,不管怎样都是弱气 = =|||
然后就是昨天上YY唱太猛了,High了之后唱了各种奇怪的歌,到后来狸喵和我说哑音都出来了..于是今天录的时候中间也出来刺啦一声…嘛由于我返工热情真是不足五所以就留着了【死 整个声音都没力气的结果就是气流声又重了好多,低音出来散得不成样子… 最后最后我要说一下这歌的后期我渣了…做多了咚啪咚啪那种歌之后,发现做Pop Rock风格完全无从下手啊,我EQ乱调的..然后显得我声音更暗哑了….TAT 求后期高手调教啊!
花も木も仆らも哀しい 不仅那花和树 我们也都悲伤着
空に向かって伸びるしかない 只能将手伸向空中
俯く度に仆らは気付く 每次低下头 我们就会注意到
そしてまた见上げる 然后 再次抬起头
眠る贵方は哀しそうで 睡着的你看起来很悲伤
悪い梦でも见てるようだ 好像在做恶梦一般
ぼくはここだよ隣にいるよ 我在这里哦 就在你身边
どこへももう行かない 哪里都不去
How do I live without you? 没有你我怎么活下去
人は皆空を见る 每个人 望着天空
见上げては目を伏せる 抬起头 垂下眼睛
いつか见た青空を 无法找到曾经见过的青空
探せずに叹くけど 而深深叹息
自由さとわがままを 一直用自由
すり替えて生きてきた 代替任性活到现在
星もない夜の空 在没有星星的夜空下
行くあても见えない目で 即使相遇了也感知不到的双眼
彷徨う 彷徨万分
何も怖いものなど无かった 没有什么可怕的了
それは守るものが无いだけ 因为没有任何要守护的东西了
明日のことも十年先も 对于明天或是十年后的未来
今の仆は怖いよ 现在的我很害怕
I need hugging my sweet heart 我想拥抱我的爱人
人は皆空に泣く 每个人 变成了天空
手を広げ梦を见る 张开手 看见了梦想
いつか见た青空を 曾见过的青空
いつまでも守るけど 一直守护着
自由にはばたき飞び回る影に 那朝着自由振翅翱翔的身影
仆はもう憧れたりしない 我已不再向往
谁も自由じゃない 谁都不是自由的
自由ってそうじゃない 自由不是这样的
空には道がないだけ 虽然没有通向天空的路
贵方という空の中 在叫做“你”的天空中
仆だけを闭じこめて 请只包容我一人
もうどこへも行かないよ 我已不想去其他地方了
もうどこにも行かないで 我已不想到其他地方了
人は皆空の中 世间之人都在天空之下
自由という笼の中 住在叫做“自由”的笼中
贵方だけ居ればいい 只要你在就好
この空にもう翼は 在这个天空中 我已不再需要翅膀
いらない
|