仙来居伴奏网

标题: 平井坚 - why [打印本页]

作者: snake1979    时间: 2007-4-19 20:48:22     标题: 平井坚 - why

試了好幾次
終於上傳好


Why
作詞:平井堅 作曲:松原憲 編曲:Maestro-T

愛を語り肌を重ねることから
<talk about our love & sex>
いつから僕らは逃げてしまったのか Why?
涙乾かすキスの温度だけが
<kissin' you is all I want>
微笑み 巻き戻す魔法だったのに

鏡に映る揺れてる曖昧な態度
目を逸らす 視線が合う前に
吐息で絡みあった細い指に
<make love till the break of dawn>
見慣れないリングが光放つ

このまま君と続ける関係は空虚
持て余す気持ちが暴れそう
ふたつの影が寄り添う情景は恋慕
過ぎ去りし日のふたりを重ねあわせて

なぜ離れてくのか なぜこぼれていくのか
知り尽くした君へのカラダ愛せない
ごまかしきれぬ想い抱え
君はいま何を見てるの? 何を守るの?
Tell me why? Why? 答は何処

砂の城は音も立てず崩れて
<it's fallin' down & breakin' down>
わずかな欠片を握りしめた

気付かぬふりに慣れてく関係を消去
この胸の炎を吹き消して
まつ毛を濡らすしずくは透明な濃度
出会った頃のときめき にじませるだけ

なぜ終わってくのか なぜ色褪せてゆくのか
触れられても僕のカラダ動かない
ごまかしきれぬ夜を越えて
僕はいま君を見ている 君を呼んでる
Tell me why? Why? 答は何処

何を見てるの? 何を守るの?
Tell me why? Why? 答は何処

なぜ離れてくのか なぜこぼれていくのか
知り尽くした君へのカラダ愛せない
ごまかしきれぬ想い抱え
君はいま何を見てるの? 何を守るの?
Tell me why? Why? 答は何処

触れられても僕のカラダ動かない
ごまかしきれぬ夜を越えて
僕はいま君を見ている 君を呼んでる
Tell me why? Why? 答は何処

[ 本帖最后由 snake1979 于 2007-4-20 07:45 编辑 ]
作者: 小虎斌    时间: 2007-5-16 05:05:10

第一次听你唱日文。。
感觉真是奇妙
鸡皮疙瘩一直起来~~

好奇怪的感觉啊。。。。。

还不错啦!!
作者: eRin    时间: 2007-5-16 05:07:16

你發音好像不是太標準!不過聲音很棒!有點像張學友唱日文歌得感覺喔!
加油呀!
作者: Nami    时间: 2007-5-20 16:21:59

你的声音很好听耶~~
但就像eRin讲的~发音要加强唷~~
但整体唱得不错~~加油~~^^
作者: baofeiyun    时间: 2007-5-20 21:41:11     标题: .......

小坚真的好可爱噢.~~~~尊活力的说。
                  他的音乐也一样朝气哦
作者: Jalam    时间: 2007-5-21 00:53:02

抖得很美呃~很好听~~加油哇XDDD
作者: 平井真    时间: 2007-5-21 01:02:42

老KEN饭来报道了~~~XD~~和KEN不一样的感觉呀~~
用自己的风格吼才是王道呀,日语发音稍差点,但抖音和假声都很美好~还有点小嘶吼~叔音萌啊~~!
作者: 莫依德    时间: 2009-1-23 23:09:23

日文发音有些发硬 可以圆滑点 多加练习吧!新年好!
作者: maurya_julia    时间: 2009-1-24 12:00:45

话说咱真是很少听男生唱日文歌的说
之前都是听的伪男XDDD (也包括偶也伪OTZ)

LZ的声音转音和颤音都很美啊~~~就是发音有些生硬~~多唱唱就会好多了XDDDD
作者: sumiji888    时间: 2009-3-8 16:18:15

本帖最后由 sumiji888 于 2009-3-8 16:26 编辑

不错 (這首歌曲已經很多人錄製過了 好像)
自己的格调

雖然發音有些要更加油  但是畢竟不是母語
作者: 神威树    时间: 2009-3-9 13:23:09

听平的歌这是第一首~有空我也想试试
作者: shuishuixx    时间: 2009-3-10 02:50:49

好听。声音太像了。不错啊
作者: laobinzai    时间: 2009-7-2 19:00:46

平井坚翻唱尼欧的because of you 你也可以找来翻唱




欢迎光临 仙来居伴奏网 (http://t2.xianlaiju.com/) Powered by Discuz! X2