- 相册
- 0
- 阅读权限
- 10
- 日志
- 0
- 精华
- 0
- 记录
- 0
- 好友
- 0
- UID
- 551098
- 帖子
- 3
- 主题
- 3
- 金币
- 0
- 激情
- 0
- 积分
- 0
- 注册时间
- 2011-1-22
- 最后登录
- 2011-11-1
- 在线时间
- 4 小时
- UID
- 551098
- 帖子
- 3
- 主题
- 3
- 金币
- 0
- 激情
- 0
- 积分
- 0
- 注册时间
- 2011-1-22
- 最后登录
- 2011-11-1
|
第一次去电影院看蛋蛋剧场版的时候就对这首歌一见钟情
有一种说不出的包容力。感人、
然后一共看了3次,每次到洛叔出来道别的时候
就忍不住哭,真的好感人,于是自己也尝试翻了这首歌
请大家多指教
誰かが息をするたびに〖每況有誰在深深吐氣時〗
澄んだ水が濁って(にごって)いく〖清澈的流水都變得混濁〗
この森の中にいると気後れしそうだよ〖彷彿處於茂林中對一切感到驚怕〗
一心不乱に揺れる花が〖一心不亂地搖動的花枝〗
その命を突き進んでしまうのは〖像要把生命力一下子耗盡似的〗
僕がその声を拾わずにきたから〖我追尋著那聲音來到此地〗
もう何も怖くない 怖くはない〖已經沒有懼怕的事 沒有一絲恐懼〗
黄色くなった葉が〖褪為黃色的枯葉〗
剥(は)がれ落ちていく引力を感じても〖被剝削脫落 像感受到引力似的〗
もう何も怖くない 怖くはない〖已經沒有懼怕的事 沒有一絲恐懼〗
「生きてる」 それだけで〖「生存下去」 這樣就足夠了〗
確かな種を掴んでいる〖確切地把種子抱緊〗
目の前の湖がやわ肌をさらしている〖柔細的肌膚仔細摸索著眼前的湖水〗
意図してない場所へこの雲が転がって(ころがって)いくなら〖若這片雲霧能翻滾到沒有紛爭的土地去的話〗
もう何も怖くない 怖くはない〖不再畏懼任何事情 沒有一絲憺怯〗
済(な)し崩(くず)しのように朝焼けがみえる〖看待著那似逐漸消逝的朝陽〗
ならば雨を降らせよう〖那麼請降下雨露吧〗
もう何も怖くない 怖くはない〖不再畏懼任何事情 沒有一絲憺怯〗
両手を濡らしてくこの満たされた感情(きもち)だけで〖兩手只沾有這被滿足的感情而已〗
映畫「機動戦士ガンダム00 -A wakening of the Trailblazer-」挿入歌
予測不可能なこの海原〖這片無從預料的廣闊大海〗
全うに歩いていく常識とか〖所有伴我一路走來的知識〗
曖昧過ぎる深刻さなどもういらない〖深刻心裡過於曖昧不清的一切都不再需要〗
怖くはない・・・・〖並沒有懼怕‥‥〗
今は怖くない 怖くはない〖如今沒有任何畏懼 沒有一絲憺怯〗
黄色くなった葉が〖褪為黃色的枯葉〗
剥がれ落ちていく引力を感じても〖被剝削脫落 像感受到引力似的〗
もう何も怖くない 怖くはない〖已經沒有懼怕的事 沒有一絲恐懼〗
「生きてる」 それだけで〖「生存下去」 只有這般思念〗
確かな種を掴んでいる〖確切地把種子抱緊〗
収録:もう何も怖くない、怖くはない/発売日:2010/10/06 |
附件: 你需要登录才可以查看下载连接。没有帐号?註@冊
|