设为首页收藏本站

仙来居伴奏网

 找回用户名密码
 註@冊
查看: 1465|回复: 0

[原版伴奏] Seed Of Green - Alan [复制链接]

Rank: 3Rank: 3

UID
91809
帖子
43
主题
17
金币
424
激情
10
积分
428
注册时间
2005-7-19
最后登录
2018-3-26
发表于 2008-7-2 23:54:11 |显示全部楼层
Seed of Green / alan
作詞:Kenn Kato 作曲:菊池一仁

いつからキミは
ここでひとり生きて来たのだろう?
アスファルトが閉ざしたビルの森の下で
きっと、待ち続けた

毎朝急ぎ足
時計を気にする私の背中越しに
「ぼくはここにいる、こっちを向いてよ」
そんな声が話しかけてきた

ひたむきに咲いた蕾が
振り向いたその場所で、微笑んでいた
なんとなくね、自分に似てる気がして
いとしさに揺れた

あきらめかけてた恋や夢が、
息を吹き返していくように、
思い出させてくれるそんなやさしさ
都会の森の Seed of Green

あれから少しだけ
早起きするよな気持ちが芽生えてきた
キミに会いたくて…胸が弾んでた
私だけの小さなしあわせ

鮮やかに咲いた花びら
やがてそれも散りゆく運命だけど
キミが教えてくれた
生きる強さが永遠を繋ぐ

何度もくりかえすこの日々は、
思い通りにはいかないけど
いつかこの私にも花が咲くかな?
心の中の Seed of Green



i cu ka ra ki mi wa ko ko de hi to ri i ki te ki ta no da ro u  
a su fya ru to ga to za shi ta bi ru no mo ri no shi ta de
ki tto ma chi tu zu ke ta

ma i a sa i so gi a shi to ke i wo ki ni su ru wa ta shi no se na ka ko shi ni
bo ku wa ko ko ni i ru ko cchi wo mu i te yo
so n na ko e ga ha na shi ka ke te ki ta

hi ta mu ki ni sa i ta cu bo mi ga
hu ri mu i ta so no ba shyo de ho ho e n de i ta
na to na ku ne ji bu n ni ni te ru ki gas hi te i to shi sa ni yu re ta

a ki ra me ka ke te ta ko i ya yu me ga i ki wo hu ki ka e shi te i ku yo u ni
o mo i da sa se te ku re ru so n na ya sa shi sa
to ka i no mo ri no SEED OF GREEN

a re ka ra su ko shi da ke ha ya o ki su ru yo ne ki mo chi ga me ba e te ki ta
ki mi ni a i ta ku te mu ne ga ha zu n de ta  
wa ta shi da ke no chi i sa na shi a wa se

a za ya ka ni sa i ta ha na bi ra
ya ga tte so re mo chi ri i ku u n me i da ke do
ki mi ga o shi e te ku re ta i ki ru cu yo sag a e i e n no cu na gu

na n do mo ku ri ka e su ko no hi bi wa
o mo i do o ri ni wa i ka na i ke do
i cu ka ko no wa ta shi ni mo ha na ga sa ku ka na  
ko ko ro no na ka ni  SEED of GREEN

不知从何时起,你就这般独自坚强地生长于这冷漠的都市中。
深深埋藏于高楼林立的混凝土的下面,
一定等待了许久。

每日清晨匆忙的行程 人们似乎仅仅在乎时间的价值。
“我就在这里,看到我了吗”
恍惚间仿佛听到有谁在召唤着我。

迎风盛开的花蕾。
蓦然回首间,远远的朝我微笑着。
总觉得似曾相识,与自己是如此的相像,不禁让我衷心欢喜。

过去早已放弃了的爱情与梦想,宛如春回大地般奇迹复苏。
让我重又回忆起这般清新优雅的感觉。
都市高楼之中的SEED OF GREEN

从那以后,不禁让我萌生出早起迎接朝阳的心情。
真想与你相逢,胸口许久难平。  
这也是我仅有的 微小的幸福感。

鲜艳芬芳 盛开着的美丽花朵
虽然禁不住命运的安排,总归会枯萎凋零
但你已经教会我 生命火焰的真谛,永恒不熄

每一天都重复着的平淡生活
虽说很多事情都并不能如我们所愿。
不知何时,这般无用的我 也能从心底 绽放出鲜艳的花朵




日文歌词的整理以及中文歌词的翻译:echarminge

转自百度达瓦卓玛吧

[ 本帖最后由 jN.MIYU 于 2008-7-3 01:08 编辑 ]
附件: 你需要登录才可以查看下载连接。没有帐号?註@冊


您需要登录后才可以回帖 登录 | 註@冊


联系微信QQ:5087708 Email:5087708@qq.com
本站所有资源均来自网友上传分享,仅供试听,若有侵犯到您的权益,请及时与我们联系,我们会及时删除。